Girl across the street, look over here
From Carls wiki
Translation of the famous song by Ren Xiao Yao.
对面的女孩看过来 — 對面的女孩看過來 — Duìmiànde nǚhái kànguolai — Girl across the street, look over here
| 对面的女孩看过来,看过来,看过来。 |
| 對面的女孩看過來,看過來,看過來。 |
| Duimiande nühai kanguolai, kanguolai, kanguolai. |
| Girl across the street, look over here, look over here, look over here. |
| 这里的表演很精彩,请不要假装不理不睬。 |
| 這裡的表演很精采,請不要假裝不理不采。 |
| Zhelide biaoyan hen jingcai, qing bu yao jiazhuang bu li bu cai. |
| The performance over here is excellent, come on, don't pretend to ignore me. |
| 对面的女孩看过来,看过来,看过来。 |
| 對面的女孩看過來,看過來,看過來。 |
| Duimiande nühai kanguolai, kanguolai, kanguolai. |
| Girl across the street, look over here, look over here, look over here. |
| 不要被我的样子吓坏,其实我很可爱。 |
| 不要被我的樣子嚇壞,其實我很可愛。 |
| Bu yao bei wode yangzi xiahuai, qishi wo hen ke'ai. |
| Don't be scared by my looks, I'm really quite likable. |
| 寂寞男孩的悲哀,说出来谁明白。 |
| 寂寞男孩的悲哀,說出來誰明白。 |
| Jimo nanhaide bei'ai, shuochulai shei mingbai. |
| The sorrow of a lonely boy, who can figure it out how to clarify it? |
| 求求你抛个媚眼过来,哄哄我逗我乐开怀。 |
| 求求你拋個媚眼過來,哄哄我逗我樂開懷。 |
| Qiuqiu ni pao ge mei yan guolai, honghong wo dou wo le kai huai. |
| I beg of you to throw a charming look over here, humor me, flirt until my heart is extatic. |
| (哈哈哈... 没理我。) |
| (哈哈哈... 沒理我。) |
| (Hehehe... mei li wo.) |
| (Hehehe... she ignored me) |
| 我左看右看,上看下看,原来每个女孩都不简单。 |
| 我左看右看,上看下看,原來每個女孩都不簡單。 |
| Wo zuo kan you kan, shang kan xia kan, yuanlai meige nühai dou bu jiandan. |
| I look left and right, up and down, as a matter of fact every girl is complicated. |
| 我想了又想,我猜了又猜,女孩们的心事还真奇怪。 |
| 我想了又想,我猜了又猜,女孩們的心事還真奇怪。 |
| Wo xiangle you xiang, wo caile you cai, nühaimende xinshi hai zhen qiguai. |
| I think and think again, guess and guess again, girl issues are still really complicated. |
| 寂寞男孩的苍蝇拍,左拍拍右拍拍。 |
| 寂寞男孩的蒼蠅拍,左拍拍右拍拍。 |
| Jimo nanhaide cangyingpai, zuo paipai you paipai. |
| A boy's flyswatter, it strikes to the left, it strikes to the right. |
| 为什么还是没人来爱,无人问津真无奈。 |
| 為什麼還是沒人來愛,無人問津真無奈。 |
| Weishenme haishi mei ren lai ai, wu ren wen jin, zhen wunai. |
| How come there's still no-one who comes here and loves me, no-one asks me out, I'm helpless. |
| 对面的女孩看过来,看过来,看过来。 |
| 對面的女孩看過來,看過來,看過來。 |
| Duimiande nühai kanguolai, kanguolai, kanguolai. |
| Girl across the street, look over here, look over here, look over here. |
| 寂寞男孩情窦初开,需要你给我一点爱。 |
| 寂寞男孩情竇初開,需要你給我一點愛。 |
| Jimo nanhai qingdou chukai, xuyao ni gei wo yi dian ai. |
| A lonely boy has his first romance, need you to give me a little love. |
| (哎... 算了, 回家把。) |
| (哎... 算了, 回家把。) |
| (Ai... suanle, huijia ba.) |
| (Hey... nevermind, let's go home.) |
