Characters that look like telephone poles

From Carls wiki

Jump to: navigation, search

Today (2006-12-06) I noticed that in the recent chapters of our course book, we've been introduced to quite a few characters that look fairly much alike. In particular, they look like telephone poles.


gan4, "to do, to dry, to work". The prototypical telephone pole.


ping2, "flat, level, even, smooth". Same one, but with two dots which conspire to make the character even more telephone-polish.


ban4, "half". Same idea, but dots on top instead. I accidentally mixed up 半 and 平 on an exam on 2007-01-15, and swore never to confuse the two characters again.


qian1, "thousand". Something's happened to this pole, maybe a storm or something.


wu3, "noon". Notice how the top line is straight here, but has a slanted ear.


niu2, "cow, ox, bull". The only difference from the last character being that the top line with the slanted ear is sitting a bit lower on the vertical center line.


Later finds reveal these:


hu1, "is it not?". Both dots and slanted top line.


nian2, "year". We here introduce a middle line, maybe to distribute the current in the pole more evenly.


mou2, "make; seek, get; barley; low". Admittedly quite an unruly telephone pole, but the essence is still there.


qin1/xin1/qing4 "relatives, parents; intimate the hazel nut or filbert tree a thorny tree" (don't ask).


yang2 "sheep, goat". This one is fairly obvious in retrospect.


feng1 "abundant, lush, bountiful, plenty". A very pretty telephone pole. I thought I had exhausted all the good ones.